À l’occasion de la parution de l’anthologie franco-iranienne bilingue, Le Souffle même (Éditions Henry), et de son recueil, Je suis le voyage (La rumeur libre éditions), la poète et traductrice Saïdeh Sadat Seyed Kaboli présentera les deux ouvrages et nous entraînera dans les pas de son imaginaire, vers une poésie sans frontière.
À 16 heures, vous pourrez (donc) assister à la rencontre avec Saïdeh Sadat Seyed Kaboli, poétesse et traductrice, née en Iran, qui présentera ses deux derniers ouvrages : Le souffle même, anthologie bilingue franco-iranienne (éditions Henry, 2025) ; Je suis le voyage, recueil de poèmes bilingue paru à l’occasion de la dixième édition du Magnifique Printemps (éditions La rumeur libre, collection Noces). Saïdeh nous entraînera dans les pas de son imaginaire, vers une poésie sans frontière. En présence des éditeurs.